LE CORAN

LE CORAN
Qu'est-ce que le Coran ?[/g]
Le Coran est l'enregistrement exact des paroles révélées par ALLAH à travers Gabriel au Prophète Muhammad (sws). Il fut mémorisé par Muhammad (sws), puis dicté à ses Compagnons, et écrit par ses scribes, qui le vérifièrent toute sa vie durant. Pas un seul mot des 114 chapitres, sourates, n'a été modifié à travers les siècles, et il reste dans le moindre détail, le texte unique et miraculeux révélé au Prophète Muhammad (sws) il y a 14 siècles.

De quoi parle le Coran ?[/g]
Le Qur'an, la dernière Parole de ALLAH révélé à l'humanité, est la source primordiale de la foi de tout Musulman et de sa pratique. Il contient tous les sujets qui nous concernent en tant qu'êtres humains : sagesse, doctrine, culte, et loi, mais le thème de base est la relation entre ALLAH et Ses créatures. En même temps, il fournit les directives pour une société juste, un comportement humain correct, et un système économique équitable

# Posté le lundi 29 janvier 2007 09:02

islam

Prénoms féminins
Abida : se consacre à l'adoration de Dieu
Abla : en bonne santé
Achika : l'Amoureuse
Achwak : désir, passion
Adiba : lettrée, cultivée
Adila : bien faite, au corps équilibré
Adra : la pureté (Audrey)
Afaf : pureté
Afia : sauvegarde divine
Afifa : chaste, prude, fait preuve de retenue
Ahlem : rêves
Aïcha : pleine de vitalité
Aïda : récompense, pardonne
Akila : sensée, sage
Alia : élevée, noble, supérieure
Amana : fidélité
Amaria : a la foi (Anne-Marie)
Amber : ambre
Amel : espoir
Amina : digne de confiance, (Aminata)
Amira : princesse
Amra : vie
Anane : nuage, horizon
Angham - Anram : mélodies
Anika : gracieuse (Annick)
Anissa : cordiale, courtoise
Aouatif, Awatif : sentiments affectueux
Asma : a de beaux traits
Asrar : secrets
Assia : celle qui protège
Atefa - Atifa : sensible
Atika : noble
Aya : Verset
Azhar : blancheur éblouissante. fleurs
Aziza : aimée, qui est chère
Azza : grandeur, notoriété

Bachira : annonce de bonnes nouvelles
Bachra : élégante
Badia : délicate
Badira : aussi lumineuse que la pleine lune
Badra : lumineuse
Bahia : superbe
Bahidja, Bahdja : pleine d'allégresse
Bakhta : bonne fortune
Bariza : éminente, qui se distingue
Basma : sourire
Batoul : détachée du monde
Baya : distinguée
Bouchra : bonne nouvelle
Bouthaïna - Bettina : femme à peau douce

Camila, Kamila : parfaite
Chadia : enjouée, gracieuse
Chafia : guérit, apaise
Chafika : tendre
Chahéra : distinguée
Chahida : témoin de la vérité
Chahinez : (persan) la préférée
Chahra : celèbre
Chahrazad : finesse et sensibilité
Chaïma : marquée d'un grain de beauté
Chakera - Chakira : reconnaissante
Chakiba : généreuse
Chérifa : noble, honnête
Chirine : douce charmante
Chourouk : lever du soleil

Dalal : dorlotée
Dalia : fière (Dahlia)
Dalila : aimée, dorlotée
Deloula : choyée
Dawiya : radieuse
Dehbia : précieuse, très chère
Djamila : belle
Djawida : généreuse, gentille
Dora : perle fine et rare (Théodora)
Douha : matinée
Douja : qui protège
Dounia : la vie sur terre
Drifa :aimable

Emna : loyale, croyante
Esma : sublime
Fadila, Fadéla : digne, vertueuse
Fadia : qui sacrifie sa vie pour sauver quelqu'un
Fahima : intelligente, vive
Fahmia, Fahmiya : douée de compréhension
Fairouz : la Turquoise
Faiza : triomphante
Farah : joie, gaieté
Farida : unique
Faroudja :dissipe les soucis
Faten : charmante, ravissante
Fathia : a un caractère ouvert
Fatiha : qui ouvre toutes les portes
Fatima : fille du Prophète
Fattouma : jeune chamelle sevrée
Fella : fleur de jasmin
Feryel : (or.perse) justice
Fitna : charme, séduction
Fouzia : glorieuse

Gamra : astre
Garmia : maîtresse
Ghada : belle et vertueuse
Ghalia : précieuse
Ghania : libérée, riche
Gh'zala : antilope
Ghizlène : gazelle
Habiba : amie, bien-aimée
Hacina : chaste
Hadda : chaleureuse
Hadia : offrande
Hadja : Pèlerin
Hadjar : mère d'Ismael, ancetre des arabes
Hadjira : noble
Hafida : protège
Hafsa : lionne
Hakima : équitable
Hala : auréole
Halima : douce
Hamida : agréable
Hanane : douce
Hania : tranquille
Hanifa : croyante
Hanna : affectueuse
Hasna : belle
Hassiba : respectable
Hayet : vie
Hawa - Haoua : Eve
Hébara : Colombe
Hiba : Don, Cadeau
Hind : caline
Hosnia : vertueuse
Houda : la voie
Houria : pure

Ibtissem : sourire
Ihcène ou Ihsen : vertu
Iheb:offre de dieu
Iklil : diadème
Ikram : générosité
Ilhem : inspiration
Imane : croyance
Ines : compagne
Insaf : Droite - juste
Izdihar : prospérité

Jahida : qui s'efforce
Jalila : majestueuse
Jawed : générosité
Jawida : tendre
Jazia : récompense
Johar : perle fine
Joumana : joyau

Kahina : Reine des Aures
Kamar : lune
Kamila - Kamelia : perfection (Camélia)
Karima : généreuse
Kawtar : abondance - fleuve du Paradis
Keltoum : a des joues colorées
Kenza : trésor
Kewkeb : astre
Khadidja : précoce
Khadra : Bien née
Khalida : éternelle
Khaoutar : voir Kawtar
Kheira : la meilleure
Khrofa : agneau

Labiba, Lebiba : sage
Lalla : dame
Lamia : a des lèvres rouges
Latifa : jolie, fine
Leila : compagne de la nuit, fidélité
Lilia : comme Leila
Lina : esprit de conciliation
Linda : du portugais, belle
Loubna : Arbuste donnant du miel
Louisa : Louis d'or : précieuse
Loundja : Héroïne d'un conte populaire
Loutfia : délicate

Mabrouka : chanceuse
Madiha : Digne d'éloges
Maha : le cristal
Mahbouba : aimée, populaire
Mahdia : sur le droit chemin
Mahera : astucieuse
Maissa : jeune fille élancée
Majda : qui a du caractère
Majida : glorieuse
Malika : la reine
Manel : Don
marwa:une place prés de la macque remplie d'eau pure (mâ zemzem)
Mansoura, Mansouria : victorieuse
Maya : grâce
M'Barka : comblée
Mellina : séduisante
Meimouna : dernière épouse du Prophète
Meriem : Marie (la Vierge)
Messaouda : chanceuse
Mordjane - Mordjana : corail
Moufida : utile
Mouna - Mounia : souhait
Mounira : illuminante

Nabiha : attentive
Nabila : noble
Nacira : victorieuse
Nadia : tendre
Nadira, Nadera : prospère
Nadjia : sauvée
Nadjiba : studieuse
Nadra : parcelle d'or
Nafissa : précieuse
Nahla : première gorgée d'eau
Naïla, Neïla : bonheur
Naïma : délicate
Najet : secours
Naji :Qui échappe au danger, sauvé, délivré.
Najiha, Najia :Qui échappe au danger, sauvé, délivré
Nariman : agréable
Narjes : Narcisse
Nawel : grâce, faveur
Naziha : loyale
Nedjma : étoile
Nedjwa : confidente
Nezha : vertueuse
Nesrine : Eglantine (fleur)
Nora : lumineuse
Noria : éclatante
Nour : lumière

Ouarda : voir Warda
Ouardia : voir Warda
Oum El Kheir : vertueuse

Rabha : victorieuse
Rabia : printemps
Racha : le petit de l'antilope
Rachida : bon guide
Radia : satisfaite
Rafika : bienveillante
Rahima - Rahma : bonté maternelle
Rahifa : délicate
Raihane - Rihana : le basilic
Raïssa : la croyante
Raja : espoir
Ratiba : ordonnée
Rawda : jardin fleuri
Razika : qui comble de bienfaits
Riheb : les quatre coins du monde
Rima - Ryma : gazelle blanche
Rita : secours
Rokia : de nature élevée
Rosa : grain de riz

Sabah : clarté
Sabiha : gentillesse
Sabrina : (or.italie) apparenté à Sabr
Sabriya : patiente
Sadika : loyale
Sadjia : amie
Safia : loyale
Saïda : heureuse
Sajida : qui se recueille pour adorer Dieu
Sakina : paisible
Saliha : vertueuse
Salima : pure
Saloua : consolation
Samia : noble
Samiha : généreuse
Samira : bonne compagne
Samra : brune
Sana : splendeur
Sania : magnifique
Sara, Sarah : épouse d'Abraham
Sawsene : Iris mauve
Selma : pacifiste
Sihame : récompense
Sofia : l'amie
Soltana : reine, princesse
Sonia : vertu
Soraya : prospérité
Souad : félicité
Souhila : douce
Soumia : voir Samia Tahani : voeu de bonheur
Tahera : intègre
Tamara : origine dattes
Taous : sereine
Thania, Tania : hommage
Tasnime: Source paradisiaque réservée aux " rapprochés de Dieu ".
Tlidja : neige
Torkia : turque
Tounes : tunis
Touraya : voir Soraya
Wafa : fidélité
Wahiba : généreuse
Wahida : l'unique
Walida : la mère bien aimée
Warda : fleur
Wassila : lien
Wided : affection

Yakout : Hyacinthe
Yamina : heureuse
Yasmina - Yasmine : jasmin
Youmna : bénie
Yousra : douce - conciliante

Zahia : radieuse
Zahida : qui se voue à Dieu
Zakia : pure
Zanouba : Reine de Palmyre (Syrie)
Zayane : jasmin sauvage
Zehouania : joyeuse gaie
Zeïna - Zina - Zouina : beauté
Zineb : petite fille du prophète consolatrice
Zohra : éclat
Zoubida : élégante
Zoulikha : belle

# Posté le vendredi 26 janvier 2007 09:18

'Al-'ikhlas

Qul huwa l-lâhu 'ahad
dis:" Il est dieu, Unique.
'Allâhu s-samad
Dieu l'lmploré.
Lam yalid wa lam yûlad
Il n'a ni engendré, ni été engendré.
Wa lam yakun lahu kufuwan 'ahad
Et nul n'est égal à lui".

# Posté le samedi 20 janvier 2007 11:14

'Al-masad

Tabbat yadâ 'abi lahabin wa tabb
Que périssent les deux mains d'Abû Lahab et que lui-même périsse.
Mâ-'aghnâ 'anhu mâluhu wa mâ-kasab
Sa fortune ne lui dert a rien, ni ce qu'il acquis
Sa-yaslâ nâran dhâta lahab
Il sera brûlé dans un feu plein de flammes.
Wa m-ra'atuhu hammâlata l-hatab
Ainsi que sa femme, la porteuse de bois,
Fî-jidihâ hablun min masad
à son cou, une corde de fibres.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 20 janvier 2007 11:11

§!§!§!§ Le hijab et le travail §!§!§!§

§!§!§!§ Le hijab et le travail §!§!§!§
Louange à ALLAH et Paix et Salut sur Son Prophète.

Chère s½ur :
Le port du "Hijab" est une obligation pour la femme musulmane si elle est en présence d'hommes étrangers (Non-Mahrams)*.

Il est interdit à la femme de l'abandonner ou d'y renoncer.
ALLAH a prescrit le "Hijab" et le voile pour la femme pour qu'elle soit préservée d'être offensée et pour que la "Fitna" (fascination) - inévitable pour les hommes et les femmes - soit repoussée.

ALLAH dit: {O Prophète! Dis à tes épouses, à tes filles et aux femmes des croyants, de ramener sur elles leurs grands voiles; elles en seront plus vite reconnues et éviteront d'être offensées. ALLAH est Pardonneur et Miséricordieux} (33:59).

L'abandon du "Hijab" par la femme (c.à.d. ne pas le porter) est un péché capital et incontestable !!

Si elle s'expose à du tort à cause du port du "Hijab": C'est un signe de bonne foi.
Dans ce contexte particulier et douloureux - dans les pays musulmans - le mieux pour la musulmane est de rester à sa maison car c'est le lieu le plus préservé pour sa vertu, sa religion et sa chasteté. Surtout s'il existe parmi ses "Awliyas Oumourihas" (les personnes qui en sont responsables selon la Chariâ: le père, le mari, le frère...) quelqu'un qui la prenne en charge, prend soin d'elle et lui assure ce dont elle a besoin. En ce cas elle ne doit sortir de sa maison que si c'est nécessaire pour se préserver de la tentation !

ALLAH dit: {Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes d'avant l'islam (Jahiliyah)} (33:33). Ce verset coranique est l'origine de la détermination du domaine de la femme et de son lieu de stabilité: c'est la maison. C'est le lieu le plus préservé pour la femme musulmane: pour sa vertu, sa religion et sa chasteté.
Elle ne doit sortir de sa maison que si c'est nécessaire: comme c'était la conduite des femmes du Prophète Salla Allahou Alaïhi wa Sallam et la conduite des femmes de ses compagnons !

Lorsqu'elle sort pour certains besoins, elle doit s'imposer une bonne tenue: celle de la femme musulmane quand elle sort de sa maison. Elle doit porter le Hijab. Elle ne doit pas se mêler avec les hommes ou les fréquenter. Elle ne doit pas non plus marcher au milieu de la rue ou du trottoir.

Chaque fois qu'elle sort sans se conformer aux conditions imposées par la Chariâ - pour la sortie de la femme - alors cette sortie est illicite: que ce soit pour le travail, une visite ou même pour la prière. Quand on sait que la Chariâ islamique n'a pas autorisé la femme à sortir à la mosquée qui est la demeure d'ALLAH et le lieu de l'adoration et de l'obéissance - quand elle exhibe quoi que ce soit de ses atours - alors qu'est-ce qu'on dirait pour les autres lieux comme les marchés, les lieux de travail ou les lieux publics?

Si la femme musulmane travaille dans un lieu où les responsables l'obligent à enlever le "Hijab", alors ce travail n'a aucune valeur et il est illicite à cette femme d'y continuer à travailler même une seconde. Attendu qu'il n'y a aucune obéissance à une créature quand cet acte est un péché ou une désobéissance à ALLAH Le Très Haut.

Il est connu que certains pays mécréants - hélas ainsi que certains pays musulmans - obligent la femme musulmane à enlever le Hijab dans les écoles ou les lieux de travail. Cela ne justifie en aucune façon à la femme musulmane ce comportement illicite. Si elle est obligée d'abandonner les études ou son travail ou sa fonction pour préserver sa chasteté, alors c'est un devoir de le faire.

Elle n'enlève son foulard que dans une seule éventualité: si elle est obligée de travailler et qu'elle ne trouve aucun autre boulot, de sorte que si elle abandonnait ce travail cela entraînerait sa mort et la mort des gens dont elle a la responsabilité !
Alors dans ce cas seulement il lui est permis d'enlever son Hijab toutefois selon le besoin seulement.

La femme musulmane doit craindre ALLAH, doit se prémunir et doit se conformer aux lois de sa religion qui est son unique gloire et grandeur.

ALLAH Le Très Haut Sait Mieux.

*: "Mahram" d'une femme est un homme qui ne peut selon la Chariâ se marier avec elle.
Le "Mahram" d'un homme est une femme qui ne peut selon la Chariâ se marier avec lui.


Par Dr. Abdallah Al Fakih.
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 19 janvier 2007 12:41